মুহাম্মদ রশীদ আহমদ::
মাতৃভাষা বাংলার প্রসঙ্গ আসলেই আমাদের অনেককে অনেক কথা বলতে শুনা যায়। যেমন, কেউ বলেন- বাংলা ভাষায় নূর নেই! বাংলায় লিখিত কিতাব ও বই-পুস্তকে ইলম নেই!! পক্ষান্তরে উর্দু ও ফার্সী ভাষায় নূর আছে, ইলম আছে। এ কথা আমরা অস্বীকার করি না। তবে আমাদের মনে রাখতে হবে- উর্দু ও ফার্সী গ্রন্থাবলীর মধ্যে এই কারণে নূর আছে যে, আহলে নূর তথা এমন সব ব্যক্তি এসব গ্রন্থ রচনা করেছেন, যাদের হৃদয়টা ছিল নূরে নূরান্বিত, তাক্বওয়া-পরহেজগারী ছিল যাদের জীবন পথের একমাত্র পাথেয়।
সুতরাং আজও যদি কোনো আহলে নূর কোনো গ্রন্থ রচনা করেন- তা বাংলা, ইংরেজি- যে কোনো ভাষায় হোক না কেন- তার মধ্যেও নূর থাকবে, তার মধ্যেও ইলম থাকবে। বিশেষ কোনো ভাষার সঙ্গে নূর ও ইলমের বিশেষ কোনো বন্ধুত্ব ও মিতালী নেই। অবশ্য আরবী ভাষার কথা ভিন্ন। একমাত্র এ ভাষাই পেতে পারে পবিত্র ভাষার মর্যাদা। এ ছাড়া পৃথিবীর আর সব ভাষাই সমমর্যাদার অধিকারী। আল্লাহ পাক আমাদেরকে মাতৃভাষার মুহাব্বাত অন্তরে ঢেলে দিন, আমীন। (হৃদয় গলে-৫৫)